比者,以彼物比此物也;興者,先言他物以引起所詠之詞也。
陜北民歌多為上下兩句式結(jié)構(gòu),兩句一押韻,形成一個(gè)段落,很適合比興手法的運(yùn)用。其中,信天游最為典型。
“一對(duì)對(duì)白鵝河灣灣站,想起我哥哥心繚亂?!?/span>
“大紅果子剝皮皮,人家都說(shuō)我和你?!?/span>
“一道道山來(lái)一道道水,咱們中央紅軍到陜北。”
……
上句起興作比,下句點(diǎn)題言實(shí)。將所表達(dá)的主題與不相關(guān)的事物結(jié)合聯(lián)系,抽取二者共同之處,索物托情,再加上尾字協(xié)調(diào)的韻律,達(dá)到了巧妙貼切、渾然一體的藝術(shù)表現(xiàn)效果。
陜北民歌選。
比興手法最早見(jiàn)于《詩(shī)經(jīng)》,在漢樂(lè)府詩(shī)、唐詩(shī)宋詞和現(xiàn)代詩(shī)中都是常用的表現(xiàn)手法。在陜北民歌中,比興手法同樣廣泛應(yīng)用,以星辰日月、山水沙土、風(fēng)云雨露作比;也有以花草樹(shù)木、鳥(niǎo)禽蟲(chóng)魚(yú)作比;還有以柴米油鹽、五谷雜糧、衣食起居作比,直白自然,給人以充分的想象空間和傳神靈動(dòng)的畫(huà)面感。
“從結(jié)構(gòu)、歌詞、旋律來(lái)看,陜北民歌鮮明的藝術(shù)特點(diǎn)和直抒胸臆的表達(dá)方式,既易于傳唱,也讓聽(tīng)者容易感知到歌里飽含的情感和思想。”國(guó)家一級(jí)演員、陜西省歌舞劇院青年歌唱家沙莎說(shuō)。
除了比興,比喻、夸張、比擬、設(shè)問(wèn)、排比、對(duì)偶、反復(fù)等修辭手法在陜北民歌中也隨處可見(jiàn)。一首歌甚至一句歌詞中就囊括多種修辭手法,讓陜北民歌有著極強(qiáng)的表現(xiàn)力。
新時(shí)期陜北民歌手專(zhuān)輯墻。
語(yǔ)言風(fēng)格、表現(xiàn)手法、音樂(lè)特征、文化背景都獨(dú)樹(shù)一幟的陜北民歌在不同時(shí)期都與時(shí)代息息相關(guān)。
從反映勞動(dòng)者和勞動(dòng)生活的傳統(tǒng)陜北民歌《攬工調(diào)》《打夯號(hào)子》《走西口》《淚蛋蛋拋在沙嵩嵩林》等,歌曲基調(diào)大都蒼涼悲情;到延安“魯藝”時(shí)期,一批專(zhuān)業(yè)文藝工作者深入民間對(duì)陜北民歌進(jìn)行收集、整理、改編、創(chuàng)作、出版,《翻身道情》《繡金匾》《東方紅》《黃河大合唱》《南泥灣》等膾炙人口的作品出現(xiàn),這時(shí)候的陜北民歌基調(diào)變得樂(lè)觀昂揚(yáng)。
20世紀(jì)50年代,中央歌舞團(tuán)第一支陜北民歌合唱隊(duì)組建,他們篩選部分陜北民歌將其改編成領(lǐng)唱、合唱等形式,陜北民歌不再只以單聲部、獨(dú)唱形式演唱。1954年,《三十里鋪》《蘭花花》等合唱曲目在全國(guó)十大城市巡演,陜北民歌唱響國(guó)內(nèi)大江南北。
20世紀(jì)80年代,以陜北民歌為底色的“西北風(fēng)”蓬勃興起,《信天游》《黃土高坡》等流行歌曲風(fēng)靡全國(guó)。緊接著,電影讓陜北民歌通過(guò)銀幕以全新的形式傳播?!度松防锏摹督幸宦暩绺缒憧旎貋?lái)》,《黃土地》里的《女兒歌》,陜北民歌的“添色”增加了電影藝術(shù)感染力的同時(shí),也助推其行業(yè)發(fā)展。
陜北民歌的主題和內(nèi)容跟隨社會(huì)的變遷發(fā)展發(fā)生著變化,但陜北民歌的獨(dú)特的藝術(shù)魅力和貼近生活的創(chuàng)作內(nèi)涵恒久不變。
2019年起,40余位來(lái)自全國(guó)各地的音樂(lè)人赴榆林多地進(jìn)行“陜北民歌新時(shí)代采風(fēng)創(chuàng)作活動(dòng)”,歷時(shí)三年創(chuàng)作錄制《陜北綠了百姓笑了》《威風(fēng)腰鼓黃河口》《山溝溝來(lái)客》《山變水變你不變》《走榆林》等15首展現(xiàn)陜北新風(fēng)貌、新生活的新民歌作品。
“新民歌把新時(shí)代下陜北老百姓質(zhì)樸的心聲和真摯的情感唱了出來(lái),反映出陜北從過(guò)往到如今的新變化、新風(fēng)貌和新氣象。陜北民歌仍要緊扣時(shí)代、與時(shí)俱進(jìn),敞開(kāi)心胸去擁抱當(dāng)下、擁抱變化?!鄙成f(shuō)。
沙莎在意大利羅馬演唱《三十里鋪》等陜北民歌。(受訪者供圖)
近年來(lái),陜北民歌不僅在國(guó)內(nèi)各大舞臺(tái)上大放異彩,而且在奧地利、德國(guó)、美國(guó)、英國(guó)、意大利、西班牙等海外國(guó)家的音樂(lè)廳內(nèi)也接連奏響來(lái)自黃土高原的天籟之音。
“走出國(guó)門(mén)不僅為陜北民歌、陜北文化的對(duì)外交流打開(kāi)了一扇扇‘窗戶(hù)’,也讓外國(guó)人通過(guò)陜北民歌感受我們蘊(yùn)含其中的民族精神和氣節(jié)?!闭劶岸啻稳?guó)外演出陜北民歌的經(jīng)歷,沙莎深有感觸地說(shuō),“在國(guó)外演出,我也會(huì)聽(tīng)到外國(guó)人用漢語(yǔ)和英語(yǔ)演唱陜北民歌。音樂(lè)無(wú)國(guó)界,同樣,陜北民歌也沒(méi)有國(guó)界,陜北民歌和它特有的藝術(shù)魅力值得被更多人聽(tīng)見(jiàn)和感受?!保ㄓ浾?張佳眉)
更多資訊,下載群眾新聞